Μακεδονικοί διάλεκτοι στην βόρεια Ελλάδα
24 Αυγ 2011
22 Αυγ 2011
ΚΕΡΑΣΙΩΤΙΚΑ – ΘΕΣΜΟΣ
Για 17Η συνεχή χρονιά πραγματοποιούνται τα «Κερασιώτικα» στο χωριό Κερασιά του δήμου Έδεσσας. Επισκεφτήκαμε χθες Σάββατο το χώρο των εκδηλώσεων μπροστά στο δημοτικό σχολείο όπου διαπιστώσαμε ότι η συμμετοχή των νέων στη συγκεκριμένη εκδήλωση έφτασε το 80%. Στην εκδήλωση παρευρέθησαν οι πρώην υφυπουργός κα Τζάκρη, ο δήμαρχος Έδεσσας κ. Γιάννου, ο πρώην δήμαρχος κ. Σόντρας και φυσικά ο αντιδήμαρχος κ. Φαρμούζης ο οποίος κατάγεται από το χωριό. Στην αρχή της εκδήλωσης η εκφωνήτρια αναφέρθηκε στη μη επιχορήγηση του συλλόγου από το δήμο Έδεσσας με αποτέλεσμα μετά από μια ώρα ο κ. Φαρμούζης παίρνοντας την πρωτοβουλία για την επιχορήγηση της μεταφοράς των χορευτικών συγκροτημάτων και της ορχήστρας. Επειδή διαβάσαμε κάποια ηλεκτρονικά μέσα (blogs) τα οποία σχολίαζαν ότι την προηγούμενη ημέρα συμμετείχαν χορευτικά συγκροτήματα από τα Σκόπια, κάναμε κάποιο ρεπορτάζ και διαπιστώσαμε ότι όλα τα χορευτικά της Παρασκευής ήταν από τον Ελλαδικό χώρο. Εάν κάποιοι θέλουν να λέγονται δημοσιογράφοι ας τους κρίνουν οι αναγνώστες. Εκτός εάν θέλουν να σταματήσει η εκδήλωση στο συγκεκριμένο χωριό. Η εκδήλωση συνεχίζετε και ολοκληρώνεται σήμερα Κυριακή.
Πηγη: http://www.tastv.gr/
Πηγη: http://www.tastv.gr/
Περισσότερα εδω και εδώ
Σημ.: Δηλαδή, κάποιοι στην Έδεσσα έχουν πρόβλημα εάν θα εμφανιζόταν στα χωριά μας συγκρότημα από την γειτονική Δημ. tης Μακεδονίας; Πολύ πιθανόν, εάν υπήρχε, θα τραγουδούσε και θα έπαιζε την ίδια μουσική. Άλλωστε είναι γνωστή η κοινή γλώσσα και πολιτιστική ταυτότητα με τους βόρειους γείτονες μας.
20 Αυγ 2011
RISTO SAMARTZIEV
Γιατί η Μακεδονία δεν έχει μόνο παραδοσιακή μουσική αλλά έχει και μουσική εξέλιξη....
Ο Ρίστο έχει καταγωγή απο την περιοχή της Πρέσπας (Νομός Φλώρινας), απο τη μεριά της μητέρας του.
17 Αυγ 2011
Απάντηση στις ασκήσεις “πατριωτισμού"
ΔΗΜΟΣ ΦΛΩΡΙΝΑΣ
ΤΟΠΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΜΕΛΙΤΗΣ
ΑΝΑΣΤΑΣΙΑΔΗΣ Ι. ΠΑΝΑΓΙΩΤΗΣ
Πρόεδρος του Τοπικού Συμβουλίου Μελίτης
Πέμπτη 11/08/2011
Αριθ. Πρωτ.28814
Προς το Δημοτικό Συμβούλιο του Δήμου Φλώρινας.
Κοινοποίηση: -Υπουργείο Εσωτερικών. -Πολιτικά κόμματα Βουλευτές. -Μ.Μ.Ε.
Θέμα: «Θα απαντήσουμε στις ασκήσεις “πατριωτισμού”;»
Κ.κ. Συνάδελφοι στο Δημοτικό Συμβούλιο, Αξιότιμε κ. Δήμαρχε.
Όπως γνωρίζετε τις τελευταίες ημέρες δέχθηκα πλήθος επιθέσεων από τοπικούς και μη τοπικούς παράγοντες. Αφορμή, το λάθος που έκανε η δημοσιογράφος της εφημερίδας Ντνεβνικ προκαλώντας παρερμηνεία των δηλώσεών μου (σημείωση: η δημοσιογράφος άθελά της έγραψε «έχουμε και Τούρκους στη Μελίτη» αντί της ορθής δήλωσης μου «έχουμε και πρόσφυγες από την Τουρκία στην Μελίτη» που εγκαταστάθηκαν στην κοινότητά μας, και ευρύτερα, μετά το 1922).
Η αναμετάδοση της συνέντευξης σε εθνικιστικά μπλογκ και ιστοσελίδες του διαδικτύου χωρίς την ορθή της απόδοση στα ελληνικά και χωρίς ίχνος δημοσιογραφικής δεοντολογίας για επιβεβαίωση η μη του περιεχομένου της συνέντευξης, οδήγησε επώνυμους και ανώνυμους σε σωρεία ύβρεων, απειλών, διαστρεβλώσεων, υπερβολών και ο κατήφορος συνεχίζεται.
Σύσσωμη -σχεδόν- η πολιτική ηγεσία του τόπου της Φλώρινας “έτρεξε” να κάνει το “πατριωτικό της καθήκον” και να αυξήσει τις μετοχές της στο ιδιότυπο χρηματιστήριο του Εθνικισμού.
Η τοπική ηγεσία που δεν τόλμησε να ψελλίσει το παραμικρό για την πρόσφατη ετήσια επίσκεψη-επιδρομή στη Φλώρινα των Χρυσαυγητών, ανταποκρινόμενη στην «φαιοκόκκινη δημοσιογραφία» προχώρησε σε απαράδεκτες δηλώσεις αμφισβήτησης του εκλογικού αποτελέσματος, σε μη σεβασμό της εκλογικής ετυμηγορίας των πολιτών της Μελίτης, ζητούν δηλώσεις μετανοίας και υποταγής από εκλεγμένους Δημοτικούς και Τοπικούς Συμβούλους, πρωτοστατούν και προτρέπουν σε πολιτικό λιντσάρισμα των Μακεδόνων Ακτιβιστών και το χειρότερο, οι δήθεν "νέοι" χαλίφηδες (Σουμπάσηδες), αποδεικνύονται χειρότεροι από τους παλιούς! Διαγκωνίζονται στο ποιος θα ξεπεράσει τον άλλον στις ασκήσεις “πατριωτισμού” γιατί έτσι πιστεύουν πως θα το εξαργυρώσουν στις επόμενες εκλογές!
Άλλος πουλάει “ντοπιοσύνη” άλλος εθνικοφροσύνη άλλος ότι μπορεί. Και όλα αυτά στην καμπούρα μας και στα χωριά μας.
Σε αυτό το κυνήγι μαγισσών και Μακαρθισμού ο Αναστασιάδης δεν συμμετέχει. Η Ιερά Εξέταση τελείωσε τον Μεσαίωνα. Σήμερα στα θέματα της παράδοσης, της γλώσσας και της εθνικής ταυτότητας των Μακεδόνων οι εκφοβισμοί και οι απειλές δεν πτοούν κανένα.
Σεβόμενος το σώμα του Δημοτικού Συμβουλίου αλλά και το θεσμό της Τοπικής Αυτοδιοίκησης θα σας παρακαλούσα τέτοια ζητήματα να μας απασχολούν μεν όχι όμως για να μας διχάσουν αλλά για να μας ενώσουν. Σαν πρόεδρος Πρόεδρος του Τοπικού Συμβουλίου Μελίτης παλεύω και θα παλεύω για να καλυτερέψω την ζωή μας στο χωριό μας σε ένα αγώνα τιμής μαζί με όλους τους συγχωριανούς μου.
Σας ζητώ και τώρα και στο μέλλον να διαφυλάξουμε τα χωριά μας και το Δήμο μας από το σαράκι του πολιτικού κανιβαλισμού. Γι αυτό σας καλώ όλους να καταδικάσουμε τις ασκήσεις “πατριωτισμού”.
Σέβομαι και τιμώ όλους τους συγχωριανούς μου και τους συνδημότες μου στο Δήμο Φλώρινας ανεξάρτητα από το τι κόμμα ψηφίζουν, τι θεό πιστεύουν, τι γλώσσα μιλάνε, σε ποια φυλή ή έθνος ανήκουν. Τα προβλήματα στα χωριά μας είναι πολλά και μεγάλα.
Η δύσκολη οικονομική συγκυρία της πατρίδας μας σε συνδυασμό με την εφαρμογή του σχεδίου Καλλικράτη επιβάλλουν σε όλους μας αλληλοσεβασμό και προσπάθεια για την μεγαλύτερη δυνατή ενότητα για την τοπική ανάπτυξη.
Χάθηκαν ευκαιρίες τα προηγούμενα χρόνια. Ας μην χαθούν και άλλες τα επόμενα. Να προσπαθήσουμε όλοι μαζί γιατί τα χωριά μας περιμένουν από εμάς τους εκλεγμένους εκπροσώπους της Τοπικής Αυτοδιοίκησης.
Αναστασιάδης Ι. Παναγιώτης
Πρόεδρος του Τοπικού Συμβουλίου Μελίτης
15 Αυγ 2011
Κήρυγμα ρατσισμού και μισαλλοδοξίας!
Να παρέμβει Εισαγγελέας, τώρα! Απειλείται ολόκληρη πόλη να γίνει «γυαλιά, καρφιά.....» !
11 Αυγ 2011
10 Αυγούστου 1913
Η αποφράδα ημέρα της επίσημης επικύρωσης του διαμελισμού της Μακεδονίας με τη Συνθήκη του Βουκουρεστίου.
98 χρόνια πριν οι ιμπεριαλιστικές γειτονικές με την Μακεδονία χώρες, ήτοι η Ελλάδα, η Βουλγαρία και η Σερβία επιβεβαίωσαν τον στρατιωτικό διαμελισμό της Μακεδονίας και την υποδούλωση των Μακεδόνων στα παραπάνω ΞΕΝΑ κράτη.
H επαίσχυντη αυτή πράξη ήταν αποτέλεσμα εξολόθρευσης και γενοκτονίας εκατοντάδων χιλιάδων Μακεδόνων, εκατοντάδες μακεδονικά χωριά και πόλεις πυρπολήθηκαν από τους γειτονικούς στρατούς εισβολής.
Σε αυτό διακρίθηκε ο ελληνικός στρατός ο οποίος πυρπόλησε και εξαφάνισε δεκάδες μακεδονικά χωριά στην περιοχή του Κούκους/Κιλκίς, προκαλώντας την βίαιη εκδίωξη των αυτόχθονων Μακεδόνων κατοίκων τους, συνεχίζοντας το καταστρεπτικό του έργο στα μακεδονικά χωριά της Γευγελής και της Στρούμνιτσας.
Ως αποτέλεσμα του ΔΙΑΜΕΛΙΣΜΟΥ το Ελληνικό κράτος προσάρτησε το 51% , η Βουλγαρία το 13% , η Σερβία το 33% και η Αλβανία το 3% της Μακεδονίας.
Στα χρόνια που ακολούθησαν οι διασωθέντες Μακεδόνες υπέστησαν πολιτιστική γενοκτονία με τον βίαιο εξελληνισμό , τον εκβουλγαρισμό και τον εκσερβισμό τους. Στην Ελλάδα το παλιό ρετσινόλαδο αντικαταστάθηκε από διακρίσεις και ρατσιστικούς ετεροπροσδιορισμούς των γηγενών ΜΑΚΕΔΟΝΩΝ, όπως Βούλγαροι, Σκοπιανοί, Γυφτοσκοπιανοί, Σλάβοι. Παρόλα αυτά, έστω καθυστερημένα, και μόλις το 1944 μπόρεσαν και ίδρυσαν ένα μικρό κράτος, στο 33% των εδαφών της Μακεδονίας, στο βόρειο τμήμα της.
Για πολλούς Μακεδόνες αυτή η ΠΑΡΑΝΟΜΗ συμφωνία έχει ισχύ 100 χρόνια και ημερομηνία λήξης στις 10 Αυγούστου του 2013. Δεν παύει όμως να αποτελεί ημέρα ΠΕΝΘΟΥΣ για τους Μακεδόνες, αλλά και ελπίδας για ένα καλύτερο αύριο.
Ας ελπίζουμε η διεθνής κοινότητα, ο ΟΗΕ, το ΝΑΤΟ, η ΕΕ να αποκαταστήσει κάποτε αυτή την αδικία.
98 χρόνια πριν οι ιμπεριαλιστικές γειτονικές με την Μακεδονία χώρες, ήτοι η Ελλάδα, η Βουλγαρία και η Σερβία επιβεβαίωσαν τον στρατιωτικό διαμελισμό της Μακεδονίας και την υποδούλωση των Μακεδόνων στα παραπάνω ΞΕΝΑ κράτη.
H επαίσχυντη αυτή πράξη ήταν αποτέλεσμα εξολόθρευσης και γενοκτονίας εκατοντάδων χιλιάδων Μακεδόνων, εκατοντάδες μακεδονικά χωριά και πόλεις πυρπολήθηκαν από τους γειτονικούς στρατούς εισβολής.
Σε αυτό διακρίθηκε ο ελληνικός στρατός ο οποίος πυρπόλησε και εξαφάνισε δεκάδες μακεδονικά χωριά στην περιοχή του Κούκους/Κιλκίς, προκαλώντας την βίαιη εκδίωξη των αυτόχθονων Μακεδόνων κατοίκων τους, συνεχίζοντας το καταστρεπτικό του έργο στα μακεδονικά χωριά της Γευγελής και της Στρούμνιτσας.
Ως αποτέλεσμα του ΔΙΑΜΕΛΙΣΜΟΥ το Ελληνικό κράτος προσάρτησε το 51% , η Βουλγαρία το 13% , η Σερβία το 33% και η Αλβανία το 3% της Μακεδονίας.
Στα χρόνια που ακολούθησαν οι διασωθέντες Μακεδόνες υπέστησαν πολιτιστική γενοκτονία με τον βίαιο εξελληνισμό , τον εκβουλγαρισμό και τον εκσερβισμό τους. Στην Ελλάδα το παλιό ρετσινόλαδο αντικαταστάθηκε από διακρίσεις και ρατσιστικούς ετεροπροσδιορισμούς των γηγενών ΜΑΚΕΔΟΝΩΝ, όπως Βούλγαροι, Σκοπιανοί, Γυφτοσκοπιανοί, Σλάβοι. Παρόλα αυτά, έστω καθυστερημένα, και μόλις το 1944 μπόρεσαν και ίδρυσαν ένα μικρό κράτος, στο 33% των εδαφών της Μακεδονίας, στο βόρειο τμήμα της.
Για πολλούς Μακεδόνες αυτή η ΠΑΡΑΝΟΜΗ συμφωνία έχει ισχύ 100 χρόνια και ημερομηνία λήξης στις 10 Αυγούστου του 2013. Δεν παύει όμως να αποτελεί ημέρα ΠΕΝΘΟΥΣ για τους Μακεδόνες, αλλά και ελπίδας για ένα καλύτερο αύριο.
Ας ελπίζουμε η διεθνής κοινότητα, ο ΟΗΕ, το ΝΑΤΟ, η ΕΕ να αποκαταστήσει κάποτε αυτή την αδικία.
7 Αυγ 2011
Ancient Macedonian Language - a distinct Indo-European language
Macedonia and Greece: Two Ancient and Separate Nations - John Shea 1997 pp.23-35
To get to the real Macedonians we need to start a little before the time of Alexander the Great. If we go too far back, say to the seventh century B.C., we find that Macedon was a tiny little piece of land that no one today would really be interested in. It was an area that could be covered on horseback in a day's ride. Macedon at first included the area immediately east of Lake Kastoria and east and north of the Haliakmon River. Certainly there is little glory to claim from this period of Macedonian history. By the fifth century B.C. the kingdom had been extended eastward to what is now the Struma River, and a century later the Macedonian homeland was extended to include all of the territory West of the Nestos River.' In the time of Philip II and his son, Alexander the Great, the Macedonian homeland was at its largest, and Macedonian power was at its peak. This seems the obvious era in which to begin our enquiry.
Modern Greeks prefer to think of the ancient Macedonians as Greeks. This was part of their justification for taking a part of Macedonia by conquest earlier in this century, and is still used to justify their present international position. Greek arguments frequently focus on the time of Alexander because of his undoubted influence in spreading Hellenic culture to distant parts of the known world. It is clear, too, that they gain some satisfaction from imagining some family connection with that extraordinary figure. However, the modern Greek ideas would have been rejected by both the ancient Macedonians and the ancient Greeks.
If we start by looking at modern Greek discussions of these ideas we can then consider what historians have to say about their arguments, point by point. We get some of the flavor of Greek attitudes in the Greek publication Macedonia, History and Politics (published by George Christopoulos, John Bastias, printed by Ekdotike Athenon S.A. for the Center for Macedonians Abroad, and the Society for Macedonian Studies, 1991). This is a publication available in Greek embassies and distributed to Greek communities and multi-cultural organizations throughout the English-speaking world. The author of this book considers that the use of the Greek language by Macedonians is proof of their Greekness. In passing we might reflect on the modern use of English by many countries as a convenience for trade or war, and note that this usage proves nothing at all about the ethnicity or culture of the users. However, the author of Macedonia, History and Politics claims that the dissemination of the "Greek language and Greek culture throughout the known world by Alexander the Great and his Macedonians provides the most irrefutable confirmation'' of the unity of the Macedonians with the other Greeks.
To get to the real Macedonians we need to start a little before the time of Alexander the Great. If we go too far back, say to the seventh century B.C., we find that Macedon was a tiny little piece of land that no one today would really be interested in. It was an area that could be covered on horseback in a day's ride. Macedon at first included the area immediately east of Lake Kastoria and east and north of the Haliakmon River. Certainly there is little glory to claim from this period of Macedonian history. By the fifth century B.C. the kingdom had been extended eastward to what is now the Struma River, and a century later the Macedonian homeland was extended to include all of the territory West of the Nestos River.' In the time of Philip II and his son, Alexander the Great, the Macedonian homeland was at its largest, and Macedonian power was at its peak. This seems the obvious era in which to begin our enquiry.
Modern Greeks prefer to think of the ancient Macedonians as Greeks. This was part of their justification for taking a part of Macedonia by conquest earlier in this century, and is still used to justify their present international position. Greek arguments frequently focus on the time of Alexander because of his undoubted influence in spreading Hellenic culture to distant parts of the known world. It is clear, too, that they gain some satisfaction from imagining some family connection with that extraordinary figure. However, the modern Greek ideas would have been rejected by both the ancient Macedonians and the ancient Greeks.
If we start by looking at modern Greek discussions of these ideas we can then consider what historians have to say about their arguments, point by point. We get some of the flavor of Greek attitudes in the Greek publication Macedonia, History and Politics (published by George Christopoulos, John Bastias, printed by Ekdotike Athenon S.A. for the Center for Macedonians Abroad, and the Society for Macedonian Studies, 1991). This is a publication available in Greek embassies and distributed to Greek communities and multi-cultural organizations throughout the English-speaking world. The author of this book considers that the use of the Greek language by Macedonians is proof of their Greekness. In passing we might reflect on the modern use of English by many countries as a convenience for trade or war, and note that this usage proves nothing at all about the ethnicity or culture of the users. However, the author of Macedonia, History and Politics claims that the dissemination of the "Greek language and Greek culture throughout the known world by Alexander the Great and his Macedonians provides the most irrefutable confirmation'' of the unity of the Macedonians with the other Greeks.
Σε αυτό εδώ το site υπάρχουν πάρα πολλές ενδιαφέρουσες πληροφορίες για την ιστορία της αρχαίας Μακεδονίας, στα αγγλικά.
3 Αυγ 2011
«Ελληνάρας» ο χασάπης της Νορβηγίας!
Τις πιο ακραίες απόψεις των Ελλήνων εθνικιστών υιοθετεί στο μανιφέστο του ο Άνερς Μπρέιβικ. Στο 1500 λέξεων μανιφέστο του «2083: Μια Ευρωπαϊκή Διακήρυξη Ανεξαρτησίας» ο Νορβηγός εξτρεμιστής προτείνει:
Toν διαμελισμό της Αλβανίας και την προσάρτηση τμήματος της στην Ελλάδα
Την επιστροφή στην Ελλάδα των «χαμένων πατρίδων» στην Τουρκία (παράλια Μικράς Ασίας)
Την εκδίωξη του Μουσουλμανικού στοιχείου από την Βόρειο Κύπρο.
Επίσης το μανιφέστο περιέχει χάρτη της νέας Μεγάλης Ελλάδας καθώς και τον δικέφαλο αετό της Ορθοδοξίας με την επιγραφή «Δεν ξεχνώ!»
Η προσάρτηση από την Ελλάδα των τουρκικών εδαφών θα γίνει μέσω πολέμου που θα περιλαμβάνει την χρήση βιολογικών και χημικών όπλων!
Η υιοθέτηση και προβολή αυτών των απόψεων από τον Νορβηγό εξτρεμιστή Μπρέιβικ θέτει και πάλι στο προσκήνιο το ερώτημα των διασυνδέσεών του με ξένους-πιθανώς και ελληνικούς- εθνικιστικούς κύκλους.
2 Αυγ 2011
ИЛИНДЕН - Ilinden
Σήμερα γιορτάζεται η επέτειος της Επανάστασης του Ιλιντεν και της ίδρυσης της Δημοκρατίας του Κρούσεβο, το 1903.
Όλες οι εθνότητες που έχουν πατρίδα τη Μακεδονία, θα μπορούν επιτέλους να ζουν με ελευθερία, δημοκρατία, σεβασμό στα ανθρώπινα δικαιώματα τους και χωρίς περιορισμούς μετακίνησης στον ευρύτερο χώρο της. Αυτό ακριβώς οραματίστηκαν, άλλωστε, οι Επαναστάτες, το 1903!
Εγγραφή σε:
Αναρτήσεις (Atom)